There is no road

untitled.jpg

Este viernes estuve en la inauguración de There is no road, la más reciente exposición del centro de arte y creación industrial de Gijón LABoral.

Parafraseando a machado pero en ingles, el tí­tulo de esta exposición centrada principalmente en «moving image-art» de catorce artistas internacionales –la mitad son trabajos originales comisionados ex-profeso para la exhibición”“

Los trabajos evocan series de viajes imaginarios en el paisaje asturiano o sus sí­miles en otras latitudes. Es muy interesante ver elementos como la niebla, el paisaje monañoso o la caracteristica topografí­a asturiana como fuente de belleza e inspiración para esta exposición, estableciendo los vinculos de lo universal con lo local.

curada (comisariada) por Steven Bode, director de Umbrella en Londres.

Los trabajos puedes verlos en este link Una excelente exposición que no te puedes perder cuando pases por Gijón

10 thoughts on “There is no road

  1. Carlos

    Edgar, me matas con tu spanglish. No es correcto 'curar' para una exposición, no existe en el diccionario. El verbo que debes usar es 'comisariar': "Organizar una exposición o muestra artí­stica o cultural". Te recomiendo http://www.rae.es

  2. edgar

    gracias por tu comentario carlos.

    yo, mantengo una posisión muy abierta casi radical a los lenguajes… creo que deben evoulucionar más rápido, en eso el español creo que es particularmente lento. En actualizarse, creo que la tendencia será a una lí­nea de lenguajes más uniformes. (mire el caso del chinesenglish) y con el español pasará lo mismo.

    (los anacronismos como acentos, la "H", etc… si por mi fuera me los cepillaba. –puedo escuchar las vestiduras de muchos razgarse ahora mismo…)

    Pero bueno este no es el sitio para discutir eso, además no creo jamás ser parte de la RAE, por otro lado en latinoamerica y especialmente en méxico está perfectamente aceptado curador de hecho "comisario" no se usa para nada.

    Vale, gracias de nuevo por la aclaración le agrego una nota en "español" y siento la confusión, pero bienvenido a este mundo cada vez más global en el que nos movemos.

  3. Carlos

    Edgar:

    No es un problema de comprensión, puesto que todos los que manejamos el inglés con frecuencia entendemos ‘curador’ y otros muchos términos parecidos. El verdadero problema es utilizar un vocablo ‘castellanizado’ a pelo y sin anestesia, cuando en español existe una palabra adecuada 'comisario' y de uso corriente. Conozco bien Latinoamérica y el español que se habla allí­ es, en muchas ocasiones, más rico y correcto que el que manejamos en España.

    Yo tampoco pertenezco a la RAE. pero ya me gustarí­a pues admiro a muchos de los escritores que la forman (por cierto, también hay un arquitecto Antonio Fernández Alba). Sin embargo, todas las academias iberoamericanas sí­ pertenecen, incluidas las de tus paí­ses de origen y de adopción. Además creo que están atentas al uso popular del lenguaje y sancionan aquellos usos que se convierten en habituales entre la población. Otra cosa son las ocurrencias como la de nuestra iletrada ministra de ‘desigualdad’ con aquello de ‘miembras’, que tiene cojones.

    Lo de las tildes y las ‘h’ no son anacronismos, tampoco son ornamentación si los trasladásemos al mundo de la arquitectura. Son necesarios si se quiere escribir con corrección y creo que un medio de difusión píºblica como es un blog sigue siendo importante no olvidarlos. Su supresión se entiende dentro de la progresiva relajación generalizada que afecta no sólo al lenguaje, sino también a la moral, a la conducta y otros muchos ámbitos de la vida. A la arquitectura le pasa lo mismo, pero eso lo dejo para otro dí­a.

    Tampoco creo que sea mal sitio para hablar, puntualmente, del lenguaje. Podrí­a citar varios teóricos y arquitectos hacen uso de la gramática, la semiologí­a, la semiótica, etc. para hablar de arquitectura: Eisenman, Virilio, Koolhaas, Rowe, Kwinter…

    Por íºltimo, no hace falta que me des la bienvenida al mundo global, puesto que hace ya mucho tiempo que pertenezco a él, por edad y por formación.

    🙂

  4. Pingback: rent commercial property

  5. Pingback: friv

  6. Pingback: rent office space

  7. Pingback: havlama tasmasi

  8. Pingback: warehouses

  9. Pingback: glitter bomb

  10. Pingback: khasiat madu kurma

Comments are closed